"意図しない入力文字の自動変換"

半角のクォーテーションや連続するハイフンが勝手に変換される。



エディタの設定ではなく、OSの設定だとか!

macOSの設定


「システム環境設定」

    |

「キーボード」

    |

「ユーザ辞書」

    |

「スマート引用符とスマートダッシュを使用」をOFFに。

テキストエディットの設定


「環境設定」

    |

「スマート引用符」をOFF

「スマート引用符とスマートダッシュ記号はリッチテキスト書類のみで使用」も注意です。

「スマート」って?

スマート引用符
スマートダッシュ
スマートコピー
スマートペースト
スマートリンク
スマートクォート
スマートクォーテーション
スマートハイフン

まとめ

私は、IMEとしてGoogle日本語入力を使っていますが、ここにも自動変換の設定があります。

よって、意図しない文字が入力される場合

- OS
- IME(ATOKやGoogle日本語入力)
- 入力先アプリ

の3つの設定の「スマート***」や「自動変換」あたりを確認する必要があるようです。

おせっかいぢゃんね?

便利かな?

スマートかな?


「macOS Catalina 2月からAppleの公証が必要になる」とは何なの?

この方針はスムーズな移行のため、9月に一度緩和されていたが、来年2月3日から厳格に適用されるようになる。未公証の“野良アプリ”を「macOS Catalina」で実行しても、従来は警告で済んでいたが、それ以降はエラーで起動不能となるため、アプリに修正を施す必要がある。

👉 「macOS Catalina」で実行する野良アプリにはAppleによる公証が必要に ~来年2月から - 窓の杜 

どうやらこれのことらしい。

Update to Notarization Prerequisites
December 23, 2019

In June, we announced that all Mac software distributed outside the Mac App Store must be notarized by Apple in order to run by default on macOS Catalina. In September, we temporarily adjusted the notarization prerequisites to make this transition easier and to protect users on macOS Catalina who continue to use older versions of software. Starting February 3, 2020, all submitted software must meet the original notarization prerequisites.

If you haven’t yet done so, upload your software to the notary service and review the developer log for warnings. These warnings will become errors starting February 3 and must be fixed in order to have your software notarized. Software notarized before February 3 will continue to run by default on macOS Catalina.

As a reminder, all installer packages must be signed since they may contain executable code. Disk images do not need to be signed, although signing them can help your users verify their contents.

👉 Update to Notarization Prerequisites - News - Apple Developer 

Notarizing Your Mac Software for macOS Catalina
September 3, 2019

As a reminder, Mac software distributed outside the Mac App Store must be notarized by Apple in order to run on macOS Catalina. To make this transition easier and to protect users on macOS Catalina who continue to use older versions of software, we’ve adjusted the notarization prerequisites until January 2020.

You can now notarize Mac software that:

Doesn’t have the Hardened Runtime capability enabled.
Has components not signed with your Developer ID.
Doesn’t include a secure timestamp with your code-signing signature.
Was built with an older SDK.
Includes the com.apple.security.get-task-allow entitlement with the value set to any variation of true.
Make sure to submit all versions of your software. While Xcode 10 or later is still required to submit, you don’t need to rebuild or re-sign your software before submission.

👉 Notarizing Your Mac Software for macOS Catalina - News - Apple Developer 

何か勘違いしてる人多いけど、ダブルクリックで初回起動できなくなるだけでGatekeeperを無視して起動するオプションは今まで通り残るよ。macアプリ開発したことない人が書いた記事だなこれ…

👉 onimのコメント / はてなブックマーク 

こんな素人記事よりEngdgetの解説の方がよっぽど為になる

👉 takhasegawaのコメント / はてなブックマーク 

また、公証を受けていないアプリでも、Gatekeeperの例外として登録すれば、起動することは可能です。

👉 アップル、Mac App Store外アプリの「公証」要件を厳格化。2020年2月3日から - Engadget 日本版 

まとめ

『「公証」の審査基準の厳格化』ということだけで、以下 GateKeeper まわりの操作や挙動は2月以降も同様ということになりますでしょうか。

👉 Mac で App を安全に開く - Apple サポート 

公証を受けていないアプリの割合が増えることになるでしょうが、まあ大勢に影響はないということでしょうね。


テキストエディタ nvALT【Mac】

こんな記事を見ました。

nvALT syncs with Simplenote. This is handy because nvALT is macOS only. So you can use the Simplenote iOS app to keep your extra brain nearby on the go.

Simplenote also has a macOS app. You may think: Why not use the Simplenote desktop application? Because — it’s not quite as fast. We’re talking milliseconds, but it’s enough that you feel the difference. It’s the difference between the $1000 Japanese garden shears and the $150 garden shears. They both cut just fine, but if you work in the garden all day, you will (probably?) feel the difference.

nvALT は Simplenote と同期できます。nvALT は mac だけのアプリなのでこれは便利です。よって、外出時に、Simplenote の iOS アプリを利用することができます。

Simplenote には mac OS アプリもあります。どうして、Simplenote のデスクトップアプリを使わないのか、とあなたは思うかもしれません。速さが違います。ミリ秒レベルの話ですが違いを認識するには十分な速さです。

👉 Fast Software, the Best Software — by Craig Mod 

テキストエディタ以外のアプリについても言及していますが、述べられてることは共感できることが多いです。

nvALT*
Simplenote
Ulysses
Sublime Text

Lightroom
Photoshop
Affinity Photo*

Sketch*
Figma*
Illustlator

Apple Maps*
Google Map

Keynote

「nvALT」使ってみましょう。

使ってみる

文章サイズのテキスト。

私は、編集するのに Simplenote の Mac用デスクトップクライアントを使っていました。

インストールしてみます。

👉 nvALT - BrettTerpstra.com 

サクサクに動きます。

しかも、Simplenote とクラウド連携できる。

Simplenote ユーザでない人は、Dropbox で連携も可能な様子。

良い、これ。

当分使ってみることにします。